中国开发网: 论坛: 贴子索引表: 从 412100 到 412199
回贴
wives will come on, that's what you meant (空) (Miracle, 2006-09-29 03:45:55)
回贴RY? (空) (茶壶, 2006-09-29 03:45:32)
回贴多说几遍有助记忆。 (空) (pcplayer, 2006-09-29 03:45:21)
回贴
不过也不要紧, (22字) (茶壶, 2006-09-29 03:44:37)
回贴holla conrglish! (空) (Miracle, 2006-09-29 03:44:30)
回贴装备是比较一般... (65字) (dead_lee, 2006-09-29 03:44:11)
回贴qulitative change: man -> woman (空) (男男, 2006-09-29 03:43:45)
回贴
ok, "yankee ghost"是你知道的又一句native English,我知道了,不用一遍一遍的说 (空) (Miracle, 2006-09-29 03:43:39)
回贴
我的是见谁都要咬和边飞边咬 (空) (fogbound, 2006-09-29 03:43:26)
回贴
胆子不小,居然敢看不懂玉语? (20字) (茶壶, 2006-09-29 03:43:23)
回贴
you should say go on and on.... (空) (pcplayer, 2006-09-29 03:43:06)
回贴
Anti-bs (空) (老玉米, 2006-09-29 03:42:42)
回贴bsds (空) (Miracle, 2006-09-29 03:42:28)
回贴
yes, the worst situation is becoming another teapot... (空) (老玉米, 2006-09-29 03:42:26)
回贴bs (空) (Miracle, 2006-09-29 03:42:17)
回贴
good excuse (25字) (Miracle, 2006-09-29 03:41:52)
回贴
dead people must have made mistake........so, you cann't say "never" (空) (pcplayer, 2006-09-29 03:41:44)
回贴
That's ok, you don't need self-contempt for that.. (19字) (老玉米, 2006-09-29 03:41:04)
回贴
你敢说看不懂,给你点color see see你就懂了 (空) (coolbjwolf, 2006-09-29 03:40:29)
回贴2LR陪SS进墓地?装备差距太大+技术不行 (空) (Miracle, 2006-09-29 03:39:36)
回贴
看不懂你说啥。 (空) (pcplayer, 2006-09-29 03:39:07)
回贴
Only dead people never makes a mistake... (65字) (老玉米, 2006-09-29 03:38:53)
回贴
我的宠物叫做 真心英熊 还有 小幽灵 (空) (Miracle, 2006-09-29 03:38:42)
回贴
warm bs (4字) (pcplayer, 2006-09-29 03:37:35)
回贴
I will, yankee ghost.. (空) (老玉米, 2006-09-29 03:37:17)
回贴
他经常误。 (21字) (茶壶, 2006-09-29 03:36:46)
回贴
If you have political power in China, you tell the truth,all truth and nothing but the tru…… (21字) (老玉米, 2006-09-29 03:36:31)
回贴这是你的工作。take care of your monkey don't put it on my back (空) (Miracle, 2006-09-29 03:35:35)
回贴
bs (空) (Miracle, 2006-09-29 03:35:08)
回贴
本来已经 (15字) (茶壶, 2006-09-29 03:34:53)
回贴说得狠有道理! (空) (pcplayer, 2006-09-29 03:33:59)
回贴
brother yulou have degenerated for long long time... (空) (老玉米, 2006-09-29 03:33:53)
主贴
小排量汽车将解禁。 (11字) (茶壶, 2006-09-29 03:32:44)
回贴
玉楼兄开始 (4字) (茶壶, 2006-09-29 03:31:39)
回贴
相比之下,别国的政变就显得太无智了 (空) (不打架, 2006-09-29 03:30:28)
回贴
prove it.. (空) (老玉米, 2006-09-29 03:27:29)
主贴
[zt]猎人宝宝的名字可以看出主人的本性 (513字) (fogbound, 2006-09-29 03:27:18)
回贴
张主任就是喜欢这些. (空) (nostalgic, 2006-09-29 03:26:05)
回贴
no more ideas... (空) (老玉米, 2006-09-29 03:25:15)
回贴
take care, director zhang is here... (空) (老玉米, 2006-09-29 03:24:28)
回贴
No, no. no. Go on, please. (空) (holly, 2006-09-29 03:23:11)
回贴
warm, (空) (老玉米, 2006-09-29 03:21:51)
回贴
w == woman? (空) (老玉米, 2006-09-29 03:21:28)
回贴
more and more confused..... (空) (老玉米, 2006-09-29 03:21:14)
回贴
Corn thought it is oppsite. It is enough (空) (holly, 2006-09-29 03:21:06)
回贴
什么是full and warn teapot (9字) (Miracle, 2006-09-29 03:20:44)
回贴
恨你自己和恨别人并不存在opposite的关系 (空) (Miracle, 2006-09-29 03:19:57)
回贴
I don't think so .. (空) (老玉米, 2006-09-29 03:19:45)
回贴
Because you don't know the background. (17字) (holly, 2006-09-29 03:19:40)
回贴
Just define a Corn Day (空) (holly, 2006-09-29 03:18:59)
回贴
cannot get your points.. (空) (老玉米, 2006-09-29 03:18:04)
回贴
This result is really positive (空) (holly, 2006-09-29 03:17:58)
主贴
一个不错的链接 (65字) (玉楼, 2006-09-29 03:17:50)
回贴
Do you still not know any word from seal that w is a word only? (空) (holly, 2006-09-29 03:16:40)
回贴无论是移到靠大马路的东边,还是向北移到小区“外围”,都会影响开发商“底层商铺”的利益。这才是矛盾所在 (空) (王中王, 2006-09-29 03:13:28)
主贴
陈良宇语录 (2022字) (CBuilder, 2006-09-29 03:09:59)
回贴
可怜的虫子。。。 (3字) (大嘴鳄鱼, 2006-09-29 03:00:46)
回贴下一个 (空) (UnKnow365, 2006-09-29 02:54:21)
回贴
无耻的玉米行为。 (10字) (茶壶, 2006-09-29 02:51:43)
回贴诬蔑,无耻的污蔑。 (8字) (茶壶 [1] 今天 10:49) (空) (老玉米, 2006-09-29 02:50:18)
回贴
忘本啊,你。俺进国营厂第一次接受的教育就是要和工人干部同志们一起战斗在生产第一线,摸爬滚打,同吃同睡同劳动。 (空) (pcplayer, 2006-09-29 02:50:16)
回贴
这个国庆,非同寻常。 (空) (茶壶, 2006-09-29 02:50:10)
回贴
诬蔑,无耻的污蔑。 (8字) (茶壶, 2006-09-29 02:49:25)
回贴
那是你所爱好的。 (4字) (茶壶, 2006-09-29 02:48:03)
回贴
Agree, I need more holiday.... (空) (老玉米, 2006-09-29 02:47:37)
回贴
污蔑,可耻的诬蔑。 (空) (茶壶 [2] 今天 10:37) (空) (茶壶, 2006-09-29 02:47:01)
主贴现在的砖家真多:专家提议把孔子诞辰纪念日定为中国圣诞日 (60字) (oyjt, 2006-09-29 02:46:34)
回贴
3p or np (空) (老玉米, 2006-09-29 02:46:30)
回贴
你可以带瓶汽油自焚,我们大家围着你看,这样更壮观 (37字) (王中王, 2006-09-29 02:45:36)
回贴
原来就是传说中的同吃同睡同劳动。 (空) (pcplayer, 2006-09-29 02:45:14)
回贴流氓 (空) (茶壶, 2006-09-29 02:45:13)
回贴
... (空) (nostalgic, 2006-09-29 02:45:11)
回贴
..................... (空) (茶壶, 2006-09-29 02:44:15)
回贴breach of contract (4字) (fogbound, 2006-09-29 02:43:32)
主贴
运动了运动了:中紀委300人北京查貪官 (1211字) (coolbjwolf, 2006-09-29 02:43:15)
回贴
用得着偷拍吗?光明正大的拍。 (22字) (JoJo, 2006-09-29 02:41:38)
回贴
偷拍的 AV ? (空) (pcplayer, 2006-09-29 02:40:08)
回贴
Sure...Chinese old saying :full and warn teapot thirsts for satisfying its lust.. (空) (老玉米, 2006-09-29 02:38:46)
回贴
啥时候诬蔑你了,我都看到了。。。 (空) (JoJo, 2006-09-29 02:38:45)
回贴
棋盘上放不下这么多 (空) (半打黑趵, 2006-09-29 02:38:28)
回贴
污蔑,可耻的诬蔑。 (空) (茶壶, 2006-09-29 02:37:55)
回贴
make person first, do transaction second. (空) (pcplayer [2] 今天 10:09) (空) (sealw, 2006-09-29 02:37:35)
回贴
没追求啊。。。 (空) (JoJo, 2006-09-29 02:37:27)
回贴
你不是炮党吗?怎么,不玩了? (空) (JoJo, 2006-09-29 02:36:58)
回贴
偶决定, (7字) (茶壶, 2006-09-29 02:36:57)
回贴
考虑一下加入FB圈子。。。 (空) (JoJo, 2006-09-29 02:35:39)
回贴
深得三昧啊。 (空) (茶壶, 2006-09-29 02:35:07)
回贴
P (19字) (茶壶, 2006-09-29 02:33:57)
回贴
嘿嘿嘿嘿嘿。 (空) (茶壶, 2006-09-29 02:33:00)
回贴
Riceman (空) (老玉米, 2006-09-29 02:32:37)
回贴
偶十分可耻。 (空) (茶壶, 2006-09-29 02:32:34)
回贴
嗯,一群湖北人点的! 还是挺好吃的 (6字) (fogbound, 2006-09-29 02:32:31)
回贴
怎么才360子,不是 UnKnow365 嘛。 (空) (pcplayer, 2006-09-29 02:32:13)
回贴
It's time to take actions...Now! (空) (老玉米, 2006-09-29 02:32:05)
回贴
A sentence containing "fuck" is native english. And vice versa. (51字) (老玉米 [1] 今天 10:28) (空) (sealw, 2006-09-29 02:32:01)
回贴
I don't hate myself,oppositely,I hate you now.. (空) (老玉米, 2006-09-29 02:30:02)
回贴
槽蟹,不过现在不怎么敢吃了 (27字) (JoJo, 2006-09-29 02:30:02)
回贴
确实不错。 (27字) (茶壶, 2006-09-29 02:28:59)
回贴
Stimulation! He needs it. That will make him hate himself and thus make him a fresh new bo…… (空) (sealw, 2006-09-29 02:28:19)
回贴
In fact, I can speak american english too. Such as: (51字) (老玉米, 2006-09-29 02:28:15)