[阅读: 270] 2004-12-13 15:29:58
今天是南京大屠杀67周年纪念日。日前,美国著名作家欧文·华莱士撰写的一部尘封了60年、反映日军侵华历史脉络的纪实性手稿,由国家一级作家、著名翻译家、淄博市作协主席王金铃翻译整理完毕,并于昨日正式向世人公布。在书中,华莱士依据自己的所见所闻和一些情报资料,从深入探究日本的好战本性,军国主义的侵略国策及其妄图侵占中国进而独霸世界的法西斯纲领——“田中奏折”入手,结合当时的世界具体情势,全面揭露分析日本军国主义固有的侵略本性和值得全世界警醒的日寇霸占全球的图谋。
经欧文·华莱士生前授权,王金铃先生享有华莱士所有作品在中国的独家翻译权和专有出版权。用王金铃先生的话说,书稿的成形,既是向南京大屠杀67周年纪念日的献礼,也是对日本当局否认“南京大屠杀”、篡改教科书势力的有力回击,同时也是对华莱士先生深深的纪念。

原来记忆被叫作难过,会忘掉叫作解脱