[阅读: 360] 2008-06-13 05:01:40
——台湾是不是陈阿土?
港人勿叫陈大文
其相当内地“张三”,使用频率高,但真取此名会惹出不少麻烦
日期:[ 2008年6月13日 ] 版次:[ SA39 ] 版名:[ 深圳新闻 八新闻 ] 稿源:[南方都市报] 网友评论:加载中...
一则广告上刊登的一张智能身份证。“陈大文”一名在港为泛指某人。
香港八事
“香港陈大文和深圳张三在商业城买了块劳力士。”很多人听了这句话不明就里,不过香港人告诉你,香港的“陈大文”和内地的“张三、李四”一样,不一定特指某个人,很多内地人都恍然大悟。
想知道“陈大文”在香港的应用程度,其实在小学生的试卷题目中就可以看到。“陈大文一家三口想移民到美国……?”同样的现象在内地都有,如果在内地,完全可以理解成“张三一家”。
而对香港政府来说,“陈大文”作为香港市民的代表,经常被使用。原香港入境处处长黎栋国在解释护照检验仪的防伪技巧时,就指出,新仪器体积轻巧,有如“照妖镜”般。“如果这处(个人资料显示)是陈大文,但那处(机读条码)非陈大文,便显示护照有问题。”在推广香港换智能身份证时,入境处更是推出“陈大文”的样证。
在香港,广告也会使用“陈大文”,各种各样的陈大文出现在各种广告中。但如果不巧你真叫“陈大文”,生活中或许会遇到一些麻烦。香港流传这样的故事,一新到老师看花名册时说,“谁在调皮捣蛋,随便签陈大文?”而这位学生颇为委屈,“我本来就是叫陈大文!”更有叫陈大文的港商抱怨,在去澳门时,就因为叫陈大文,被入境处人员仔细盘问。
“陈大文”在香港有这么大的认知性,如果有一天有这么一个问题“陈大文家住哪里?”,或许有个标准答案“香港”。
文/八记者 徐超
图/八记者 霍建斌