有狐: 这个我知道,我是想知道确切含义,难道中文中就没有一个词可以准确描述它吗?而要用“鲁棒” [阅读: 594] 2005-01-03 13:58:52 还不如叫“热拔”,哈哈 至少“热拔”这个词比较符合Robust的发音 而且还符合文档中描述的“扩展性”(变更持久机制或产品)这个含义,哈哈 鲁棒,还不如肉棒 ;)