CNDEV
CNDEV.ORG
当前在线
论坛
CBD
程序员情感CBD
程序员见面交流会
CBD开发区
Java/J2ME
.NET/C#
数据库
Delphi/BCB
Visual C
其它
修真养身
中国象棋
纪念日
谈钱太俗,还是投机吧
听音乐
iCosta
资源共享
一隅
好文共赏
看电影看美剧
待定
狗屎
雪域召唤
工作流
专业显摆区
语录
情感
批评与自我批评
爱情故事
发牢骚
看三点区
游戏
CNDEV-CS/WOW
浩宇长空
生活
家有XPH
我爱学英语
美食天地ORG
半调子体育迷
观澳园友邻
搞笑奇文
拍照片
我读书我存在
论坛系统
超级垃圾站
系统建议及BUG
系统测试
中国开发网
: 论坛:
程序员情感CBD
: 贴子 155311
ycm0263
:
我再也不跟你做
[阅读: 330] 2005-06-28 06:29:20
很容易让人产生误会的。
╭∩╮(︶︿︶)╭∩╮ ╭∩╮( ̄ε  ̄")╭∩╮ ╭∩╮ ( ̄0  ̄")╭∩╮
相关信息:
help me:How to translate this sentence:"I can't agree with you anymore".
(20字)
(
liu_sir
[525]
2005-06-28 13:48
)
意思反了吧?
(空) (
疯子张
[269]
2005-06-28 13:50
)
到底对不对,反了,偶就惨了?
(空) (
liu_sir
[256]
2005-06-28 14:12
)
我无法认同你(的观点)
(空) (
不打架
[287]
2005-06-28 14:39
)
I can't agree with you anymore
(空) (
tweety
[551]
2005-06-28 13:51
)
I can't agree with you anymore (空) (tweety [0] 今天 13:51)
(空) (
coolbjwolf
[336]
2005-06-28 13:52
)
那是再无让步可能的意思吖。
(空) (
ycm0263
[337]
2005-06-28 13:52
)
没有再无的意思
(空) (
不打架
[337]
2005-06-28 14:40
)
not ... any more...
(空) (
pigprince
[230]
2005-06-28 14:01
)
please give me some tips
(空) (
liu_sir
[252]
2005-06-28 14:13
)
别开玩笑,一个朋友对偶说的,到底谁给我一个准确的说法。
(26字)
(
liu_sir
[286]
2005-06-28 14:11
)
我觉得是非常同意你的意思,不过不是很肯定,怕耽误你就只有BT一下了
(空) (
tweety
[328]
2005-06-28 14:13
)
好的,多谢,这下我就放心了。
(空) (
liu_sir
[273]
2005-06-28 14:16
)
我可不是很肯定啊。。。。
(空) (
tweety
[259]
2005-06-28 14:17
)
什么叫做“我万难赞同你”?
(空) (
ycm0263
[271]
2005-06-28 14:15
)
就是“我非常不同意你的观点”。
(13字)
(
liu_sir
[277]
2005-06-28 14:18
)
BS 一下。
(16字)
(
ycm0263
[240]
2005-06-28 14:22
)
就是打死我也不同意
(空) (
coolbjwolf
[247]
2005-06-28 14:21
)
pls google "not any more"
(空) (
coolbjwolf
[258]
2005-06-28 14:17
)
好像我理解错了
(137字)
(
tweety
[349]
2005-06-28 14:24
)
我都不知道选择哪个?我考!!!
(空) (
furnace
[241]
2005-06-28 14:27
)
D
(空) (
ycm0263
[231]
2005-06-28 14:29
)
介就是中国的CET-4啦
(空) (
tweety
[247]
2005-06-28 14:30
)
汗~~~~,真难以想象我当年是怎么过的,靠,这道题我至今不会阿!!!
(空) (
furnace
[315]
2005-06-28 14:33
)
靠!四个答案没一个认识的
(空) (
不打架
[249]
2005-06-28 14:42
)
你差点理解成的那个意思很正确
(空) (
不打架
[358]
2005-06-28 14:41
)
我再也不同意你or,我再也不跟你做
(17字)
(
furnace
[330]
2005-06-28 14:23
)
我再也不跟你做
(11字)
(
ycm0263
[329]
2005-06-28 14:29
)
AI太低,没看到我是故意的吗
(空) (
furnace
[285]
2005-06-28 14:32
)
。
(空) (
ycm0263
[218]
2005-06-28 14:33
)
哦!!怎么回答不是原来的那个。升级le
(空) (
furnace
[287]
2005-06-28 14:39
)
那偶满足一下你吧。
(56字)
(
ycm0263
[330]
2005-06-28 14:47
)
没有"再"的意思,只是态度坚决的否定
(空) (
不打架
[257]
2005-06-28 14:43
)
硬翻译的话:我再也不同意你了!语气十分不好,没有上下文,但是这句就是这个意思
(空) (
pigprince
[443]
2005-06-28 14:32
)
伤心4了,我用自动翻译机翻译了一下。
(222字)
(
liu_sir
[387]
2005-06-28 14:36
)
我觉得not any more这样的句式还是应该知道的吧?
(61字)
(
pigprince
[460]
2005-06-28 14:38
)
不是吧
(76字)
(
不打架
[275]
2005-06-28 14:47
)
哦,那是表情和语气的问题,所以说单是文字会略掉很多信息
(空) (
pigprince
[337]
2005-06-28 14:48
)
欢迎光临本社区,您还没有登录,不能发贴子。请在
这里登录